Keine exakte Übersetzung gefunden für أمراض القلب والأوعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أمراض القلب والأوعية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Premier élément de réclamation − Traitement de maladies cardiovasculaires, respiratoires et systémiques 687 − 700 121
    الوحدة الأولى من المطالبة - علاج أمراض القلب والأوعية والأمراض التنفسية والجهازية 687-700 117
  • Premier élément de réclamation − Traitement de maladies cardiovasculaires, respiratoires et systémiques
    الوحدة الأولى من المطالبة - علاج أمراض القلب والأوعية والأمراض التنفسية والجهازية
  • La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.
    وانخفض معدل الوفيات نتيجة أمراض القلب والأوعية الدموية، بينما زاد معدل الوفيات نتيجة أمراض الأورام.
  • Les maladies cardiovasculaires, les cancers et les accidents, en particulier parmi les enfants, constituent un problème majeur de santé publique.
    وتمثل أمراض القلب والأوعية الدموية، والسرطان، والحوادث وبخاصة حوادث الأطفال مشاكل رئيسية للصحة العامة.
  • Les maladies cardiovasculaires, les tumeurs et les maladies des voies respiratoires représentent les causes les plus fréquentes de décès dans les groupes des personnes les plus âgées.
    وتشكل أمراض القلب والأوعية الدموية، والأورام، وأمراض الجهاز التنفسي أكثر أسباب الوفاة شيوعا بين أكبر الفئات العمرية سنا.
  • Des consultations de dépistage des maladies cardio-vasculaires, urologiques, gynécologiques et bucco-dentaires sont organisées.
    ولقد نظِّمت مشاورات للكشف عن أمراض القلب والأوعية الدموية وأمراض المسالك البولية وأمراض النساء وأمراض الفم والأسنان.
  • En Europe orientale, bien que les maladies infectieuses aient été largement endiguées dès les années 60, les maladies cardiovasculaires demeurent une importante cause de décès.
    وفي ‏أوساط البالغين 60 سنة من العمر أو أكثر، تُعد أمراض القلب والأوعية ‏الدماغية وانسداد الرئتين المزمن مسؤولة مجتمعة عن حوالي نصف ‏جميع الوفيات في كل أنحاء العالم.
  • La prévalence croissante de maladies non transmissibles telles que le diabète sucré, les maladies cardiovasculaires et les cancers représente une évolution épidémiologique qui sollicite encore plus des moyens humains et financiers déjà limités.
    ويمثل ازدياد انتشار الأمراض غير المعدية التي من قبيل مرض السكري وأمراض القلب والأوعية الدموية والسرطان تحولا وبائيا يفرض أعباء إضافية على الموارد البشرية والمالية النادرة.
  • Les maladies cardiovasculaires représentent la cause la plus fréquente de décès, et affectent davantage les hommes que les femmes, comme le montre le Tableau 9.
    وتشكل أمراض القلب والأوعية الدموية أكثر أسباب الوفاة شيوعا في أيسلندا، وتصيب الرجال أكثر من النساء، كما يتضح من الجدول 9.
  • Les maladies les plus fréquentes dans le cas des femmes sont les maladies du système respiratoire et du système cardiovasculaire, suivies des maladies du système abdominal, du système musculaire, de l'appareil génito-urinaire et des maladies mentales.
    وفي هيكل الأمراض التي تصيب المرأة، تأتي أمراض الجهاز التنفسي ثم أمراض القلب والأوعية الدموية، ثم الجهاز الهضمي ثم أمراض العضلات، وأمراض الجهاز التناسلي والبولي، والأمراض العقلية.